Translation of "going out of" in Italian


How to use "going out of" in sentences:

And a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches going out of it.
un bulbo sotto due bracci che si dipartivano da esso, e un bulbo sotto i due altri bracci che si dipartivano da esso, e un bulbo sotto i due altri bracci che si dipartivano da esso; così per tutti i sei bracci che uscivano dal candelabro
And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Sei bracci uscivano dai suoi lati: tre bracci del candelabro da un lato e tre bracci del candelabro dall'altro
There shall be six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side;
Sei bracci usciranno dai suoi lati: tre bracci del candelabro da un lato e tre bracci del candelabro dall'altro lato
Detective McNulty is going out of his way to insult an officer of the court.
Il detective McNulty ha perfino l'ardire di insultare un funzionario del tribunale.
She said she was going out of state to look for her sponsor.
Ha detto che avrebbe lasciato lo Stato per andare a cercare il suo sponsor.
It's just that I'm supposed to be in Paris and I'm not, and I'm going out of my mind with boredom!
E' solo che adesso dovrei essere a Parigi e non qui, e sto uscendo di testa per la noia!
I'm going out of my fucking mind!
Sto andando fuori di testa, cazzo!
The shotgun would ignite, and Ella Mae would scream but Robert Ford would only lay on the floor and look at the ceiling the light going out of his eyes before he could find the right words.
Il colpo partì ed Ella Mae urlò. Ma Robert Ford giacque al suolo fissando il soffitto e la luce svanì dai suoi occhi prima che potesse trovare le parole giuste.
I told her my parents were going out of town, and one thing led to another.
I miei sono fuori città. Sai com'è, una cosa tira l'altra.
I'm going out of town for a few days.
Sarò fuori città per qualche giorno.
I spoke to the manager of Going Out Of Business again yesterday.
Ieri ho parlato di nuovo con il gestore di liquidazione.
Another word and you're going out of here with an armed escort.
Un'altra parola, e uscirai di qui con una scorta armata.
The fuckers are going out of their way.
Si stanno dando da fare i figli di puttana.
I'm barely keeping it together, and the only thing that's keeping me from going out of my mind is you.
Non riesco piu' a tenermela dentro e l'unica cosa che... m'impedisce d'andare fuori di testa, sei tu.
Mickey's going out of town with Daryll and Bunchy.
Mickey sta andando fuori città con Daryll e Bunchy.
I could feel the life going out of her.
Poteva sentire la vita abbandonare il suo corpo.
If we don't stop this now, it could just keep going out of control.
Sbrighiamoci o la situazione ci sfuggirà di mano.
You going out of your way like this to help me see Eddie's point of view.
Tu che fai uno sforzo cosi' per aiutarmi a capire il punto di vista di Eddie.
Trudy told me she was going out of town.
Trudy mi aveva detto che stava andando fuori citta'.
Gaddafi had a going-out-of-business sale on armored vehicles.
ATTENZIONE AREA RISERVATA Guarda le nuove auto. Gheddafi ha dovuto svendere i veicoli blindati.
I thought gold notes were going out of circulation, Mr. Irey.
Credevo che i certificati aurei non circolassero più, signor Irey.
Thanks for going out of your way, man.
Grazie per essere uscito dal tuo solito, amico.
Dad, I'm going out of town for a few days.
Papa', vado qualche giorno fuori citta'.
We've been going out of our minds.
Portali in un luogo sicuro. - Ci hai fatto prendere un colpo.
First time ever going out of her village.
Era la prima volta che usciva dal suo villaggio.
Instead of pointing out her husband's growing gut or suggesting he go for a run, she might say, "Wow, honey, thank you for going out of your way to make me relatively thinner."
o di mandarlo a correre potrebbe dire: "Tesoro, ti ringrazio, perché non provi a ostacolare i miei sforzi di sembrare più magra di te."
three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower, so for the six branches going out of the lampstand;
Vi saranno su di un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla e così anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. Così sarà per i sei bracci che usciranno dal candelabro
and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lampstand.
un bulbo sotto i due bracci che si dipartano da esso e un bulbo sotto gli altri due bracci e un bulbo sotto i due altri bracci che si dipartano da esso; così per tutti i sei bracci che escono dal candelabro
Three bowls made after the fashion of almonds in one branch, a knop and a flower; and three bowls made like almonds in another branch, a knop and a flower: so throughout the six branches going out of the candlestick.
Vi erano su un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla; anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. Così era per i sei bracci che uscivano dal candelabro
1.5745420455933s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?